Michele Hutchison

Genres: Interviewer | Translation

Michele Hutchison is a literary translator from Dutch and French into English. As a former commissioning editor at various top publishing houses, she has translated more than twenty books from Dutch and one from French. Recent literary translations include La Superba by Ilja Leonard Pfeijffer, Roxy by Esther Gerritsen, and Fortunate Slaves by Tom Lanoye. In 2020, Michele won the Vondel Translation Prize for her translation of Stage Four by Sander Kollaard and the International Booker Prize together with author Marieke Lucas Rijneveld for The Discomfort of Evening. She is also co-author of The Happiest Kids in the World: What We Can Learn from Dutch Parents. Her translation into English of Miek Zwamborn’s The Seaweed Collector’s Handbook: From Purple Laver to Peacock’s Tail was published by Profile Books in June 2021. She lives in Amsterdam.

 

Michele’s participation in West Cork Literary Festival is supported by the New Dutch Writing programme of the Nederlands Letterenfonds / Dutch Foundation for Literature

Arts Council Literature
Fáilte Ireland
Wild Atlantic Way
CCC Library & Arts Service
Cork County Council
Pure Cork
Creative Europe Programme
READ ON
Maritime Hotel