Composer: Benedetto Pallavicino (b. 1551 - d. 1601)
Performance date: 02/07/2019
Venue: St. Brendan’s Church
Composition Year: 1551 - 1601
Duration: 00:05:52
Recording Engineer: Gar Duffy, RTÉ
Instrumentation Category:Vocal Ensemble
Instrumentation Other: s, m, t, b
Artists:
Fieri Consort (Hannah Ely, Lucy Cox [sopranos], Nancy Cole, Helen Charleston [mezzo-sopranos], Tom Kelly, Josh Cooter [tenors], Ben Mckee, Ben Rowarth [bass]) -
[vocal ensemble]
|
Cruda Amarilli, |
Cruel Amarilli, who with your very name |
|
D’amar, ahi |
Alas, give bitter instruction on love; |
|
Amarilli del candido ligustro |
Amarilli, whiter and more fair |
|
Più candida e più |
Than the white lily, |
|
Ma dell’aspido sordo |
But more deaf, more savage, more fleeting |
|
E più sorda e più |
Than the deaf adder: |
|
Poiché col dir t’offendo, |
Since in speaking I offend you, |
|
I’ mi morrò tacendo. |
I Shall die in silence. |
|
|
|
|
Ma grideran per |
But the meadows and mountains shall cry out for me, |
|
E questa selva a |
And these woods also, |
|
Sì spesso il tuo |
Which so oft your fair name |
|
Di risonar insegno: |
I show how to make resound; |
|
Per me piangendo |
For me the fountains, weeping, |
|
E mormorando i venti, |
And the winds, murmuring, |
|
Diranno i miei lamenti; |
Shall proclaim my |
|
Parlerà nel mio volto |
Pity and pain shall speak |
|
La pietade e’l dolore, |
In my countenance, |
|
E se fia muta |
And if all else be mute, then at last |
|
Parlerà il mio morire, |
My death shall speak, |
|
E ti dirà |
And death shall tell of my torment. |
Copyright © 2025 West Cork Music. All rights reserved.
Designed and developed by Matrix Internet